| |
| Статистика |
Онлайн всього: 1 Гостей: 1 Користувачів: 0 |
| Свята та події |
 |
|
| Фонди бібліотеки |
У розділі книг: 322 Показано книг: 201-220 |
Сторінки: « 1 2 ... 9 10 11 12 13 ... 16 17 » |
|
автор:
| Георгій Кузьмін
| назва:
| Билиці та вигадки про нашого футболу
| видавництво:
| Будинок друку
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 314
| мова:
| українська
|
Анотація: Заслуженому
журналісту України Георгію Кузьміну пощастило спілкуватися не з однією
збірною футбольних знаменитостей, починаючи від Антона Ідзковського,
Миколи Старостіна, Костянтина Щегоцького, Олександра Пономарьова, Льва
Яшина, Віктора Маслова, Гавриїла Качаліна, Юрія Войнова, Михайла Комана,
Олега Макарова, Слави Метревелі, Микити Симоняна, Валерія
Лобановського, Олега Базилевича, Володимира Маслаченко, Йожефа Сабо,
Андрія Біби, Анатолія Бишовця, включаючи всіх володарів Кубка кубків
1975 і 1986 років на чолі з Олегом Блохіним, а також Андрія Шевченка,
Франца Беккенбауера, Сесара Луїса Менотті, Лотара Маттеуса, П’єрлуїджі
Колліну, Оттмара Хітцфельда, бути свідком безлічі матчів, турнірів,
дивовижних подій у кромки поля і за його лаштунками.
Після книг «Бум навколо м’яча» і «Динамо Київ-60» (у співавторстві з
Дмитром Александренко) майже два десятиліття у Георгія Юхимовича
Кузьміна, багаторічного шеф-редактора газети «Київські Відомості», пішло
на те, щоб розповісти про всі «Билиці та вигадки нашого футболу». |
|
|
автор:
| Іван Дзюба
| назва:
| Не окремо взяте життя
| видавництво:
| Либідь
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 760
| мова:
| українська
|
Анотація: Це - найповніше зібрання спогадів і роздумів видатного письменника,
вченого й громадського діяча - нашого сучасника, людини, якій є що
сказати світові.
|
|
|
автор:
| Теофан Прокопович
| назва:
| Філософські праці
| видавництво:
| Дніпро
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 615
| мова:
| українська
|
Анотація: До цього видання творів Теофана Прокоповича: «Філософські праці.
Вибране» включено ті, які не ввійшли до 3-х томів, опублікованих 30
років тому (Феофан Прокопович, Філософські твори в трьох томах. – К.,
«Наукова думка», 1979–1981 рр.). Відтак, цю книгу можна вважати 4-м
томом філософських праць мислителя, куди входять переклади з
латиномовних рукописів: «Поетика», окремі розділи «Риторики». Інші твори
подаються в перекладі з російської та давньої української:
трагедокомедія «Володимир» (присвячена Іванові Мазепі), діалоги,
«Духовний регламент» – закон нового церковного влаштування в Росії
«Слово про владу й честь царську», «Розшук історичний», «Правда волі
монаршої». Ці та інші твори Прокоповича, вміщені тут, розширять наші
уявлення про світогляд і філософські погляди мислителя. |
|
|
автор:
| Сільвестров О.В.
| назва:
| Олег Блохін
| видавництво:
| Фоліо
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 121
| мова:
| українська
|
Анотація: Олег Блохін - гравець, масштаби таланту і досягнення якого охоплюють не тільки радянський і український, але й світовий футбол в цілому. Восьмикратний чемпіон СРСР, володар Кубка кубків УЄФА та Суперкубка УЄФА, кращий бомбардир збірної СРСР і чемпіонату СРСР, володар «Золотого м'яча» (звання найкращого футболіста Європи) 1975 року - це лише невелика частина досягнень Блохіна-гравця. Є чим пишатися й Блохіну-тренеру - він перший наставник в історії українського футболу, якому вдалося вивести збірну країни до фінальної частини чемпіонату світу, дійшовши разом з нею в 2006 році до чвертьфіналу. |
|
|
автор:
| Генріх Белль
| назва:
| Більярд о пів на десяту
| видавництво:
| Фоліо
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 381
| мова:
| українська
|
Анотація: Генріх Белль (1917—1985) — відомий німецький прозаїк, драматург,
публіцист і філософ, лауреат Нобелівської премії з літератури (1972).
У1959 році побачив світ найвідоміший його роман «Більярд о пів на
десяту». Дія роману обмежена одним днем, та завдяки спогадам і
внутрішнім монологам персонажів вміщує історію трьох поколінь сім’ї
архітекторів Фемелів. Підсумовуючи життя у день свого вісімдесятиліття,
Генріх Фемель, головний герой роману, відчуває себе банкрутом: лежить у
руїнах після війни зведене ним величне абатство, померли троє його
дітей, збожеволіла жінка. Що ж залишилось? Його іронічне ставлення до
всього у світі? Але й це вже не рятує. І той чіткий розпорядок, у який
він силкується вкласти своє життя, невипадково викликає асоціації з
червоними та білими більярдними кулями, що котяться по зеленому полю.. |
|
|
автор:
| Микола Сингаївський
| назва:
| Доля у спадок
| видавництво:
| Світ
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 400
| мова:
| українська
|
Анотація:
До авторської антології видатного
українського поета і перекладача ввійшли його вибрані поетичні переклади
з різних літератур світу, зокрема з новогрецької, болгарської,
французької, російської та інших.
У своїй перекладацькій творчості Микола
Сингаївський прагне якомога точніше передати художню образність,
метафоричність, ритмомелодику оригіналу, зберігаючи при цьому
природність звучання українського слова. |
|
|
автор:
|
| назва:
| Українські жартівливі пісні
| видавництво:
| ТОВ "Бібколектор"
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 287
| мова:
| українська
|
Анотація: «Серце
наше звеселяймо!» — закликає відома українська пісня. Веселість духу —
основа щасливого життя. Сміх робить людей вільними. Пісні, які ви
знайдете на сторінках цієї книжки, були чудодійними ліками, які
врятували мільйони людей від нудьги, туги і розпачу у складних
соціальних і особистих перипетіях буття. Дай Боже, врятують і нас! |
|
|
автор:
| В.І. Гусев
| назва:
| Видатні постаті в історії України ХХ ст.
| видавництво:
| Вища школа
| рік:
| 2011
| сторінки:
| 391
| мова:
| українська
|
Анотація: Вміщено короткі біографічні відомості про видатних громадських,
політичних, і культурних діячів, визначних учених, висвітлено роль і
місце кожної особи в історичному розвитку України минулого століття.
Безперечного книга невеликого обсягу не може претендувати на
все охопність і повноту висвітлення історичних матеріалів. Однак автори
переконані, що вона стане в пригоді широкому колу читачів. |
|
|
автор:
| Сняданко Н.В.
| назва:
| Амаркорд
| видавництво:
| Будинок письменників
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 892
| мова:
| українська
|
Анотація: До збірки відомої української письменниці і перекладачки Наталки
Сняданко "Амаркорд" увійшли вибрані романи у новій авторській редакції, а
також не опублікований раніше в Україні есей. У своїй творчості
Сняданко робить спробу серйозного, хоча й іронічно оформленого
усвідомлення та переосмислення цілого періоду пострадянської історії.
Байдуже, про що вона пише - про зів'яле кохання, гопників у ніч на Івана
Купалу чи про джазову співачку з облущеними нігтями, - читати її
однаково тепло й приємно.. |
|
|
автор:
| Іван Вихованець
| назва:
| Розмовляємо українською
| видавництво:
| Пульсари
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 160
| мова:
| українська
| Анотація: У цій книжці йдеться про
культуру української мови, типові вади усного і писемного мовлення. У
ста десятьох мовознавчих етюдах подано поради стосовно вибору слів,
морфологічних форм, синтаксичних конструкцій, словесного наголосу,
стилістичних варіантів для найкращого висловлення думки.
Шанувальникам рідного слова, журналістам, науковцям, редакторам,
учителям, студентам і учням — усім, хто дбає про культуру української
мови.
|
|
|
автор:
| Верхратський С.А.
| назва:
| Історія медицини
| видавництво:
| Здоров'я
| рік:
| 2011
| сторінки:
| 352
| мова:
| українська
|
Анотація: У книзі
провідного історика медицини професора С.А. Верхратського висвітлені
етапи розвитку медичної науки від стародавніх часів до кінця ХХ ст.
Велику увагу приділено внеску у розвиток галузі українських
учених-медиків. Окремі розділи присвячені медичній допомозі на
Запорозькій Січі, на західноукраїнських землях. Описана діяльність
перших міських та повітових лікарень в Україні, роль Києво-Могилянської
академії у підготовці українських учених тощо.
|
|
|
автор:
| Срегій Безклубенко
| назва:
| Мистецтво: терміни і поняття Т2
| видавництво:
| КАЗКА
| рік:
| 210
| сторінки:
| 256
| мова:
| українська
|
Анотація: Другий
том енциклопедичного видання охоплює мистецькі поняття від літери «М»
до «Я». Видання присвячене світовій культурі. Його специфіка в тому, що,
на відміну від більшості традиційних подібних видань, воно є
авторським, здійсненим однією особою, що забезпечує концептуальну
цілісність викладу матеріалу.
Видання розраховане на науковців, викладачів, аспірантів, студентів вищих гуманітарних навчальних закладів.
|
|
|
автор:
| Сергій Безклубенко
| назва:
| Мистецтво: терміни і поняття Т1
| видавництво:
| КАЗКА
| рік:
| 2010
| сторінки:
| 250
| мова:
| українська
| Анотація: Зазвичай
книги такого змісту та характеру готують багато фахівців з різних
галузей вибраної теми. Унікальна особливість цього видання полягає в
тому, що воно підготовлене однією особою — доктором філософських наук С.
Д. Безклубенком. Матеріалом для енциклопедії послужили численні
попередні наукові публікації автора, у яких висвітлюються кардинальні
питання теорії та найважливіші факти і явища історії мистецтв.
Для науковців, студентів вищих навчальних закладів культури й
мистецтва, викладачів, аспірантів гуманітарних навчальних закладів та
всіх тих, хто цікавиться кульутрою. |
|
|
автор:
| Сергій Сегеда
| назва:
| У пошуках предків
| видавництво:
| Наш час
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 432
| мова:
| українська
|
Анотація: Коли на теренах сучасної України з'явилися перші люди? Який зовнішній
вигляд мали мисливці на мамонтів? Чи був однорідним етнічний склад
мезолітичних племен України? Де розташовувалася «прабатьківщина»
індоєвропейців? Чи були творці трипільської культури автохтонами... |
|
|
автор:
| Артюх Л.Ф.
| назва:
| Звичаї українців у народному календарі
| видавництво:
| Балтія Друк
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 224
| мова:
| українська
|
Анотація: Розділи книжки присвячені святам календарного року українського народу -
від Святвечора до дня святого Андрія. Кожен розділ містить
етнографічний нарис та докладні рецепти традиційних страв національної
кухні (загалом близько 300). Читач познайомиться зі звичаями, яких
дотримувалися наші предки, збираючись... |
|
|
автор:
|
| назва:
| французько - український, українсько - французький словник
| видавництво:
| ПеруN
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 1104
| мова:
| українська, французька
|
Анотація: Вказано основні значення французьких та українських слів за сучасним
діючим правописом. Відповідники до різних значень розмежовано, що
дозволяє вибрати потрібний відповідник; наведено фразеологічні звороти,
ілюстративні вислови і словосполучення
1086 |
|
|
автор:
|
| назва:
| англійсько - український, українсько - англійський
| видавництво:
| Ірпінь
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 1568
| мова:
| українська, англійська
|
Анотація:
У Словнику вказано основні значення англійських та українських слів...
... фразеологічні звороти, ілюстративні вислови і словосполучення.
Англійсько-український та українсько-англійський словники містять
близько 250 000 одиниць перекладу... |
|
|
автор:
| Дмитро Степовик
| назва:
| Українська гравюра Бароко
| видавництво:
| "КЛІО"
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 495
| мова:
| українська
|
Анотація: У книзі професора Дмитра Степовика на прикладі
творчості чотирьох визначних майстрів української барокової графіки XVII
й початку XVIII століть – Олександра Тарасевича, майстра Іллі, Леонтія
Тарасевича та Івана Щирського – висвітлюються характерні риси одного зі
світових мистецьких стилів епохи Просвітництва – стилю бароко. Україна у
XVII–XVIII століттях набула унікального досвіду серед країн Центральної
та Східної Європи щодо органічного єднання західноєвропейських
варіантів стилю бароко з українськими мистецькими традиціями, а в
ширшому розумінні – зближення православної та католицької естетики у
творах на релігійну та світську тематику. Автор детально досліджує
феномен українського бароко, визначає його суттєві й формальні риси у
порівнянні з автохтонним стилем бароко у мистецтві країн Заходу.
Понад 200 ілюстрацій різних видів та жанрів гравюри
дають уявлення про українську гравюру бароко, в ділянці якої, крім
простудійованих чотирьох найвизначніших майстрів, працювали за цієї доби
ще десятки інших граверів |
|
|
автор:
| Тарас Шевченко
| назва:
| Я так її,я так любив
| видавництво:
| Либіть
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 704
| мова:
| українська
|
Анотація:Культурний
центр України в Москві за підтримки Інституту літератури ім. Тараса
Шевченка Національної академії наук України та Національного музею
Тараса Шевченка впорядкував збірку вибраних поетичних творів Шевченка
українською та російською мовами для популяризації творчості видатного
українського поета серед української діаспори в Росії. Книга ілюстрована
малюнками, офортами та малярськими творами Шевченка. Випуск вибраних
поезій Тараса Шевченка відбувся за Програмою соціально значущих видань. |
|
|
автор:
| Володимир Рожок
| назва:
| Стефан Турчак
| видавництво:
| Либідь
| рік:
| 2012
| сторінки:
| 248
| мова:
| українська
|
Анотація: Книга розповідає про видатного українського диригента зі світовим ім`ям,
Героя Праці, народного артиста СРСР і України, лауреата Державної
премії Української РСР імені Т.Г. Шевченка, Державної премії Грузинської
РСР імені З. Паліашвілі, професора Стефана Васильовича Турчака.
На великому документальному та ілюстративному матеріалі докладно
висвітлено життєвий і творчий шлях маестро - одного з лідерів
культурного простору України ХХ століття. Його вроджена музикальність,
блискучий вишкіл, унікальний диригентський талант сприяли довершеним
інтерпретаціям оперно-балетних та симфонічних творів українських,
російських і зарубіжних композиторів як минулого, так і сучасності.
|
|
|
|
|
|
|
|